Solo una persona che lavorava qui prendeva vetrini di sangue.
Only one person who worked at Miami Metro took blood slides,
Mio padre lavorava qui come capo elettricista.
My father was head electrician here till he died.
Questa ragazza non ha famiglia e nessuno può sapere che lavorava qui.
This girl has no family. Nobody knows that she worked here.
Fred krueger lavorava qui, è una vecchia centrale elettrica.
Fred Krueger worked here. It's an old power plant.
Ci servono informazioni su un certo dott. Lentz che lavorava qui.
Need some information about a Dr. Lentz who was on staff here.
Niebaum lavorava a casa almeno quanto lavorava qui.
Niebaum worked at home as much as he worked here.
Di solito la proprietaria lavorava qui da sola.
Normally the owner worked here alone.
Lavorava qui poco tempo fa, poi si è messo nei guai... e l'ho licenziato.
He worked here a while ago, but he got into some trouble, so I fired him.
Dunque, mi racconti di quando lavorava qui.
So... tell me about when you worked here before.
Se lavorava qui, deve stare nell'archivio.
If she worked here, she'll be on file.
Ci avevano detto che la ragazza di Warren lavorava qui.
We were informed that Warren's girlfriend worked here.
Meredith lavorava qui, serviva ai tavoli, qui sono tutti amici suoi...
She waited tables. Everyone here is her friend.
Uno che lavorava qui prima di me mi ha detto che House ha cercato di curare Esther almeno altre tre volte.
One of the guys who worked here before me said House tried to cure Esther at least three other times.
Aspetta, quindi e' il fantasma di un'infermiera che lavorava qui o una cosa del genere?
Wait, so this is this is, like The ghost of some nurse who worked here or something?
Il suo nome era Glockner lavorava qui come infermiera negli anni Settanta.
Her name was glockner. She worked here as a nurse in the '70s.
Pensiamo una qualche infermiera che lavorava qui, ma ci mancano tutte le informazioni che ci servono.
Uh, we think it's some nurse who used to work here, but we're shy on all the intel.
La mia mamma lavorava qui, proprio come la tua.
My mom used to work here just like yours.
Cos'e' successo alla persona, chiunque sia, che lavorava qui prima di me?
Whatever happened to whoever it was who used to work here before me?
Il mio miglior amico, che lavorava qui, con me... s'e' messo nei casini.
My best friend who used to work here with me, he got himself into a lot of trouble
Devo parlare con qualcuno di una donna che lavorava qui.
I need to talk to somebody about a woman that used to work here.
Beh, conosci Gary, il tipo che lavorava qui prima di te?
Well, you know Gary, the guy who was working here before you?
Che è successo al... ragazzino che lavorava qui?
What happened to the little kid that used to work here?
50 anni fa mio padre lavorava qui come dottore.
50 yea ago, my father was a doctor here.
Fino a un paio di settimane fa, lavorava qui.
Um, until a couple of weeks ago he worked... he worked here.
Lavorava qui, ma era un receptionist, un precario.
He worked here, but he was a receptionist, a temp.
La sua famiglia lavorava qui sull'isola tutte le estati.
His family used to work summers on the island.
Se lavorava qui conosceva Nick, sapeva quanto lo scherzo avesse ferito Tommy.
If the killer worked here, they knew Nick, saw how much the prank hurt Tommy.
Prima di tutto abbiamo un morto, che lavorava qui.
First of all, we got a dead guy who worked here. Right?
Ehi, Timmy, conoscevi Jack, quello che lavorava qui?
Hey, Timmy, did you know Jack who worked here?
Il mio collega, Jack, che possa riposare in pace, lavorava qui come bracciante.
My co-worker, Jack, may he rest in peace, he worked here as a farmhand.
Conosce qualcuno che frequentava qui o lavorava qui ai tempi?
You know anybody who went here or worked here back then?
Gia', ha detto di non avere molto in simpatia la donna che lavorava qui prima.
Yeah, you said you didn't care for the woman who used to work here.
Ivan Markov, 24 anni, lavorava qui come cameriere, ha timbrato il cartellino alle 14:00.
Ivan markov. 24, waiter here, clocked in at 2:00.
Secondo quanto sappiamo, lavorava qui come pugile.
We understand he worked the fight here.
Uno dice che lavorava qui, dottore.
One of them says he used to work here, doctor.
Mio zio conosceva un cameriere che lavorava qui.
My uncle used to know a waiter who worked here.
Beh, magari c'e' ancora qualcuno che ai tempi lavorava qui.
Well, maybe there's someone who worked here back then.
Prima che Ray Pratt si trasferisse in Florida, lavorava qui per suo zio.
Before Ray moved to Florida, he worked for his uncle here.
Il tizio che lavorava qui indossava una divisa simile a quella del Capitano Kirk.
Like, the dude that worked here, he, like, dressed, like, in a Captain Kirk-type outfit.
Beh, e' una storia lunga, ma pensavo, forse che se qualcosa e' successo ad Eleanor mentra lavorava qui al Mayflower, forse le telecamere di sicurezza hanno ripreso qualcosa.
Well, it's a long shot, but I thought maybe... if something happened to Eleanor while she was working here at the Mayflower... maybe the security cameras caught something.
Signor Willis, da quanto lavorava qui Leonard?
Mr. Willis, how long was Leonard working here?
Tu e Nikita eravate compagni quando lei lavorava qui.
And you and Nikita were comrades when she served here.
Si tratta di William, che lavorava qui...
Only William, who was in service here
Sa il nome della guardia che lavorava qui ieri sera?
Do you happen to know the name of the guy who was working last night?
Un tempo lavorava qui come infermiera.
She was actually a nurse here at one time.
No, ma forse qualcuno che lavorava qui?
No, but maybe someone who worked here?
Chiede sempre a qualcuna di uscire, ma nessuna dice di si', perche' una volta ha avuto una fidanzata che lavorava qui, poi si sono lasciati e lui l'ha licenziata in tronco.
He always asks people out, but nobody says yes, because he had a girlfriend once who worked here, and they broke up, and he fired her butt so fast. Hmm.
Quando David Clarke lavorava qui, gestiva un capitale di rischio, giusto?
When David Clarke worked here, he ran venture capital, right?
Sapete, lavorava qui la notte per rimborsare il suo allibratore.
You know, he worked nights here to pay off this bookie.
Derek mi ha detto che avevi una sorella che lavorava qui.
Derek said you had a sister who worked here.
1.3855428695679s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?